Trip2Life

Welcome !

Read the campaign messages.
Your behaviour is crucial to guarantee a safe circulation on roads.

 

 

Bookmark and Share 

 

 

Multimedia Area

View the pictures collected by ASTM-SIAS Group and all campaigns available on the net

di

Page 1 of 6

videoANCHE SE IL TRAGITTO DA COMPIERE È BREVE È OBBLIGATORIO INDOSSARE IL CASCO. NON SI PUÒ MAI SAPERE

source: DGT

type: Campagna

language: Spagnolo

categories: Buoni comportamenti, Città, Drammatico, Giovani, Rischi da prevenire

videoUSARE IL CASO PUÒ SALVARE UNA VITA

source: MINISTERO DEL INTERIOR ARGENTINO

type: Campagna

language: Spagnolo

categories: Buoni comportamenti, Rischi da prevenire

videoDei ragazzi guidano sotto l' effetto di droghe e fanno un incidente.

source: Students at Nottingham Trent University

type: Amatoriale

language: Inglese

categories: Giovani, Rischi da prevenire

videoVideo che ci mostra l' importanza dell' insegnamento della sicurezza stradale ai più piccoli.

source: THINK!

type: Campagna

language: Inglese

categories: Buoni comportamenti, Città, Famiglie, Passeggeri

videoRaccolta di video francesi sulla velocità eccessiva alla guida ed altre infrazioni con riferimenti alle statistiche.

source: N.D.

type: Amatoriale

language: Francese

categories: Città, Drammatico, Rischi da prevenire

video12 000 morti per non aver indossato un casco.immagini molto forti.

source: Ogilvy and Mather Vietnam for Asia Injury Prevention Foundation

type: Campagna

language: Inglese

categories: Drammatico, Famiglie, Rischi da prevenire

The cartoons

Find them out! >>

fotoCartoon 10

Do you have any problem?

DON'T RUN FOOLISH RISKS: CALL US! WE'LL RUSH TO KEEP YOU SAFE

WE 4 YOU
The Road Police and ASTM-SIAS Motorway Operators ensure non-stop road assistance services. Our mission is to help you and keep you safe. We're not superheroes, though - we're simply equipped with luminous signs, flashlights, fixed signs, flags and, last but not least, the skills to manage traffic as it should. Stationing in the middle of the carriageway is extremely dangerous. Call us immediately.
The sooner you call us, the faster the rescuer will come to you, which means a lower risk for yourself and for the other users.

When? In any dangerous situation and whenever you stop on the carriageway and your vehicle can't go on.
What? According to the situations, consider getting out of your car, help the other passengers to do the same, and make use of the emergency shoulders to run away. A car stationing in the middle of the lane is a danger even for its passengers. Before getting out of the vehicle, wear your reflective jacket and ask your passengers to do the same. Use the emergency call boxes to ask for the help of the Motorway Operator or Road Police. Keep a copy of "In Autostrada" - the Aiscat magazine where you can find all essential telephone numbers for travelers - in your car, or just look for the information you need on www.aiscat.it (Aiscat website) or www.autostradafacendo.it (ASTM-SIAS Group).
Why? If you don't call us promptly, you can put your own life and the others' at risk.

Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 157 (ARRESTO FERMATA E SOSTA DEI VEICOLI)
ART. 161 (INGOMBRO DELLA CARREGGIATA) ART. 162 (SEGNALAZIONE DI VEICOLO FERMO) 
ART. 175 (CONDIZIONI E LIMITAZIONI DELLA CIRCOLAZIONE SULLE AUTOSTRADE E SULLE STRADE EXTRAURBANE PRINCIPALI) 
ART. 176 (COMPORTAMENTI DURANTE LA CIRCOLAZIONE SU AUTOSTR. E STR. EXTRAUBANE PRINCIPALI)

Road code implementation regulations
ART. 351 (ARRESTI E SOSTE DEI VEICOLI IN GENERALE)
ART. 356 (INGOMBRO DELLA CARREGGIATA) COMMA 3 
ART.357 (PRESEGNALAM E POSIZ DEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO) 
ART. 358 (TIPO ED OMOLOGAZIONEDEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO)
ART. 374 (SOCCORSO STRADALE E RIMOZIONE)

fotoCartoon 16

Unsecured cargo

YOU'RE THE FIRST TO RISK

WE 4 YOU
ASTM-SIAS Motorway Operators designed high-performance safety barriers intended both to mitigate the impact of heavy-goods vehicles and be flexible enough against light vehicles, so to redirect swerving vehicles towards the carriageway. However, in lack of your contribution our effort is wasted: in the event of collision, any unduly secured cargo is immediately projected inside the vehicle or out of it, which is extremely dangerous for you and the others. Don't be mislead by its weight: a heavy cargo is difficult to move when it is still, but it moves very easily when in motion! Indeed, it is even more difficult to keep it still: it may hit you, or shift loose and uncontrolled.

When?
Whenever you carry a cargo inside or outside your vehicle.
What?
Secure it well in order to avoid any damage to your vehicle and injuries to yourself, your passengers and the other drivers. Please visit www.autostradafacendo.it website containing the "European Best Practice Guidelines on Cargo securing for Road Transports" also.
Why?
In the event of collision, any unduly secured cargo shifts by inertia, thereby hitting violently against anything on its own trajectory. In ordinary conditions, it either falls on the carriageway or hits other vehicles, thereby causing accidents, or it might upset the balance of the latter when not projected outside the vehicle. There are even cases in which heavy-goods vehicles overturned or crashed against other vehicles. Any cargo scattered on the carriageway becomes in its turn a potential risk for the drivers travelling towards that location and for the operators engaged in its removal. The loss of cargo by a heavy truck usually results in the closing of the carriageway, which provokes serious traffic jams.

Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 161 (INGOMBRO DELLA CARREGGIATA)
ART. 162 (SEGNALAZIONE DI VEICOLO FERMO) ART. 164 (SISTEMAZIONE DEL CARICO SUI VEICOLI) ART. 167 (TRASPORTI DI COSE SU VEICOLI A MOTORE E SU RIMORCHI) ART. 168 DISCIPLINA DEL TRASPORTO SU STRADA DEI MATERIALI PERICOLOSI) ART. 175 (CONDIZIONI E LIMITAIZONI DELLA CIRCOLAZIONE SULLE AUTOSTRADE E SULLE STRADE EXTRAURBANE PRINCIPALI)

Road code implementation regulations
ART. 356 (INGOMBRO DELLA CARREGGIATA)
ART. 357 (PRESEGNALAM E POSIZ DEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO)
ART. 358 (TIPO ED OMOLOGAZIONE DEL SEGNALE MOBILE DI PERICOLO)
ART. 361 (PANNELLI PER SEGNALAZIONE DELLA SPORGENZA LONGITUDINALE DEL CARICO)
ART. 362 (RESTITUZIONE DEI DOCUMENTI)

fotoCartoon 19

Fog is not the real killer

KEEP YOUR EYES OPEN, SLOW DOWN AND USE YOUR HEAD!

WE 4 YOU
ASTM-SIAS Motorway Operators ensure active surveillance throughout motorways from a dedicated traffic control centre open 24/7. Patrols from both the Road Police and Motorway Operator are on non-stop duty on the road to keep an eye on traffic through videocameras and weather sensors.
The Road Police and Motorway Operator provides you with the latest information available in real time on radio channels, websites and variable message signs.
Nonetheless, weather conditions may reduce visibility in winter, or they might become extremely harsh and change suddenly in space and time. Accordingly, safety on motorways depends even on your careful attention and your capacity to adjust your speed to the actual visibility.

When?
Whenever visibility is poor.
What?
Use your headlights correctly – front fog-lights, rear fog-light and light signals for danger ("the four indicators flashing") – in the event of sudden hold-up.
In case of fog with less than 100 m visibility, drive slower than 50 km/h and keep your speed moderate and steady.
Keep safety distance and check particularly for road marking and signs as certain landmarks.
Do not stop on the emergency lane except for cases of extreme need (vehicle breakdown preventing you to drive on, sudden indisposition, etc.). In such cases, turn on the four indicators and navigation lights, with the red rear fog-light still on.
If you get out of your vehicle, always wear your reflective jacket and stay in a safe position.

Why?
Collisions in fog are rather rare, but they are likely to have particularly serious consequences – many vehicles involved and very serious injuries to people and material damages. Do not drive at a speed higher than what allows you to have a good visibility; avoid any behaviour that might trigger a chain of lethal collisions.

Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)
ART. 141 (VELOCITÀ)
ART. 142 (LIMITI DI VELOCITÀ)
ART. 151 (DEFINIZIONI RELATIVE ALLE SEGNALAZIONI VISIVE E ALL’ILLUMINAZIONE DEI VEICOLI A MOTORE E DEI RIMORCHI) ART. 152 (SEGNALAZIONE VISIVA E ILLLUMINAZIONE DEI VEICOLI) ART. 153 (USO DEI DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE VISIVA E DI ILLUMINAZIONE DEI VEICOLI A MOTORE E DEI RIMORCHI)

Road code implementation regulations
ART. 342 (OBBLIGO DI LIMITARE LA VELOCITÀ) 
ART. 343 (LIMITAZIONI TEMPORANEE DI VELOCITÀ)

fotoCartoon 24

Sleepy ... Maybe you make it.

DO YOU REALLY MEAN TO BET YOUR FRIENDS' LIVES TO FIND IT OUT?

WE 4 YOU
When you drive, you'd better be "off alone than in bad company". Remember: when "weariness" is your travel mate, then you're in very bad company.
This is why Motorway Operators designed rest areas, service stations, parking areas and emergency bays to be located at predetermined distances. Although the Italian territory is rich in mountains and deep valleys, where this kind of safety feature can be barely provided, we dedicate ourselves and our investments in keeping you safe. In return, you are asked to make use of all the means you are offered. Don't wait until it's too late to pull in a service station and have a rest.

When?
Whenever you drive a car you shouldn't be altered by weariness or other factors.
What?
When you drive, you should be completely awake to prevent drowsiness, a sudden trouble which is seldom announced by precursory signs.
At the first signs of weariness, pull immediately in a service station. Have regular rests of 10/20 min every two hours, even if you feel rested.

Why?
Sleep and weariness are among the most insidious enemies of drivers. It is estimated that they are the cause of 15 to 40% of the most serious accidents, most of the times associated with precise concurrent causes, such as alcohol and drugs use or heavy meals. Moreover, numberless accidents are avoided by a whisker. We feel rather classist in saying this but we want only "quick minded" drivers on our motorways. Help us and choose life.

Road Code
ART. 140 (PRINCIPIO INFORMATORE DELLA CIRCOLAZIONE)